WE DON’T MAKE, 

WE CREATE.

Client

Evangelische Omroep (EO)

Categorie

Video

Datum

2018

Het Bijbel Project

Het Bijbel Project

Het Bijbel Project

De Opdracht:

Complexe videobewerking en digitale vertaling van hoogwaardige animaties. In opdracht van de Evangelische Omroep (EO) heeft Infinity Frame de volledige digitale vertaling en post-productie gerealiseerd voor de Nederlandse editie van The Bible Project. Deze wereldwijd bekende animaties, oorspronkelijk ontwikkeld door een gerenommeerde Amerikaanse studio, vroegen om een uiterst nauwkeurige aanpak in beeld en tekst.

Animatiestill uit 'Het Bijbel Project' (EO): bijbelse figuren rondom een leraar in een gestileerde illustratiestijl met een oudtestamentische stad op de achtergrond
Artistieke tekstcollage van Nederlandse Bijbelverzen (Spreuken) in verschillende lettertypes op een donkerblauwe achtergrond – screenshot uit de Nederlandse versie van The Bible Project (EO)
Het Resultaat

Een toegankelijke, Nederlandstalige reeks animatievideo’s die het Bijbelverhaal visueel tot leven brengt. Door onze expertise in complexe montageprocessen sluit de Nederlandse versie naadloos aan op de hoge kwaliteitsstandaard van het Amerikaanse origineel.

Onze rol in dit project:

Digitale vertaling en beeldbewerking: Het technisch omzetten van Engelstalige visuele elementen naar een vloeiende Nederlandse context in alle 20 video's.

Post-Productie en montage: Van bronbestand naar een high-end eindproduct. Wij zorgden voor de volledige afwerking, waarbij de originele animatiestijl gewaarborgd bleef.

Technische output: Verwerking van complexe bronbestanden naar kristalheldere exports, klaar voor nationale distributie.

Animatiestill uit 'Het Bijbel Project' (EO): moderne vrouw omringd door zwevende levensthema's (geld, werk, relaties, seks, integriteit, spiritualiteit) – Nederlandse versie door Infinity Frame
De Opdracht:

Complexe videobewerking en digitale vertaling van hoogwaardige animaties. In opdracht van de Evangelische Omroep (EO) heeft Infinity Frame de volledige digitale vertaling en post-productie gerealiseerd voor de Nederlandse editie van The Bible Project. Deze wereldwijd bekende animaties, oorspronkelijk ontwikkeld door een gerenommeerde Amerikaanse studio, vroegen om een uiterst nauwkeurige aanpak in beeld en tekst.

Animatiestill uit 'Het Bijbel Project' (EO): bijbelse figuren rondom een leraar in een gestileerde illustratiestijl met een oudtestamentische stad op de achtergrond
Artistieke tekstcollage van Nederlandse Bijbelverzen (Spreuken) in verschillende lettertypes op een donkerblauwe achtergrond – screenshot uit de Nederlandse versie van The Bible Project (EO)
Het Resultaat

Een toegankelijke, Nederlandstalige reeks animatievideo’s die het Bijbelverhaal visueel tot leven brengt. Door onze expertise in complexe montageprocessen sluit de Nederlandse versie naadloos aan op de hoge kwaliteitsstandaard van het Amerikaanse origineel.

Onze rol in dit project:

Digitale vertaling en beeldbewerking: Het technisch omzetten van Engelstalige visuele elementen naar een vloeiende Nederlandse context in alle 20 video's.

Post-Productie en montage: Van bronbestand naar een high-end eindproduct. Wij zorgden voor de volledige afwerking, waarbij de originele animatiestijl gewaarborgd bleef.

Technische output: Verwerking van complexe bronbestanden naar kristalheldere exports, klaar voor nationale distributie.

Animatiestill uit 'Het Bijbel Project' (EO): moderne vrouw omringd door zwevende levensthema's (geld, werk, relaties, seks, integriteit, spiritualiteit) – Nederlandse versie door Infinity Frame